Search result for

you had better made use of the opportunity.

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -you had bett [...] opportunity.-, *you had bett [...] opportunity.*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
you had better made use of the opportunity.You had better made use of the opportunity.

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit




ติดโพย (PopThai)
 Move your mouse over the text to see pop-up windows.

 

You ( Y UW1) had better ( HH AE1 D B EH1 T ER0) made use of ( M EY1 D Y UW1 S AH1 V) the ( DH AH0) opportunity ( AA2 P ER0 T UW1 N AH0 T IY0).

 


 
You
  • (ยู) pron. ท่าน,พวกท่าน [Hope]
  • (pro) ท่าน,คุณ,พวกท่าน,พวกคุณ [Nontri]
  • /Y UW1/ [CMU]
  • (prp) /juː/ [OALD]
had better
  • น่าจะ: ควรจะ [Lex2]
made use of
    [make use of]
  • ใช้ (บางสิ่ง)[Lex2]
the
  • คำนำหน้านามชี้เฉพาะ[Lex2]
  • พระเจ้า[Lex2]
  • n. วันอาทิตย์ [Hope]
  • (adv) ถึงเพียงนั้น,ในกรณีนั้น,ที่เข้าใจกันแล้ว [Nontri]
  • /DH AH0/ [CMU]
  • /DH AH1/ [CMU]
  • /DH IY0/ [CMU]
  • (a) /ðə/ [OALD]
opportunity
  • โอกาสที่ดี: จังหวะที่ดี, โอกาส [Lex2]
  • (ออพเพอทู'นิที) n. โอกาส,จังหวะ,กาละ,โอกาสที่ดี,จังหวะที่ดี, ###S. occasion [Hope]
  • (n) ช่อง,โอกาส,กาลเทศะ,จังหวะ [Nontri]
  • /AA2 P ER0 T UW1 N AH0 T IY0/ [CMU]
  • (n) /ˌɒpətj'uːnɪtiː/ [OALD]
 


Search other online dictionaries

English/Thai Dictionary
Thai Dictionary and related
English/Thai Dictionary Software Application
English/English Dictionary
 

Japanese Dictionary
German and German/English Dictionaries
Other translation and dictionary websites
Other interesting resources

Do you know the meaning of this word?

You can Suggest your own translation to Longdo

Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top